A França em Moçambique
Portal em Português
» A Embaixada » O Embaixador » Alocução de Sua Excia. Senhor Embaixador de França por ocasião da celebração (...)

Alocução de Sua Excia. Senhor Embaixador de França por ocasião da celebração do dia 14 de Julho

Senhor Ministro,
Distintos deputados,
Caros colegas do Corpo Diplomático e Representantes das Organizações Internacionais,
Caros Compatriotas,
Senhoras e Senhores,

A minha esposa e eu estamos muitos felizes em acolhê-los esta noite nos jardins da Residência de França por ocasião da celebração da nossa Festa Nacional.
Os senhores foram numerosos a responderem ao nosso convite e quero agradecer de forma muito particular aos nossos amigos moçambicanos e estrangeiros que quiseram, nesta circunstância, juntar-se à comunidade francesa residente ou de passagem em Moçambique.

Senhor Ministro,

A catorze de Julho de Mil Novecentos e Oitenta e Nove, o povo de Paris apodera-se da Fortaleza da Bastilha e põe assim fim ao absolutismo real. Esse acontecimento que teve imediatamente uma retumbância considerável em toda a Europa é o acto fundador da democracia no nosso continente.
O regime político que se torna no decurso do tempo sinónimo de paz e de respeito dos Direitos Humanos responde com efeito às aspirações universais dos povos e vai impôr-se lentamente nos cinco continentes.
Hoje, duzentos e vinte e um anos mais tarde, progressos significativos devem todavia ser realizados por certos países que continuam a ignorar os princípios fundamentais da democracia e do Estado de Direito tais como foram prescritos na Grécia Antiga há mais de dois mil anos e codificados pelos Filósofos franceses do Século Dezoito.

Senhor Ministro,

Os últimos meses foram ricos em acontecimentos. O espectro de uma crise financeira e económica mundial afastou-se graças às medidas enérgicas que foram adoptadas por numerosos governos após uma ampla concertação no seio das instâncias internacionais.
O restabelecimento dos grandes equilíbrios especialmente os financeiros aparece como uma necessidade inelutável e impõe desde já reformas corajosas. Uma gestão mais rigorosa das finanças públicas constituirá, nos próximos anos, o suporte indispensável para um novo crescimento económico no qual todos os países do mundo, a começar pelos países emergentes, participarão de maneira mais activa.
Não obstante os fortes constrangimentos induzidos pela situação actual, a França decidiu continuar a apoiar os esforços do governo moçambicano na política que iniciou em favor do desenvolvimento económico e social e da luta contra a pobreza.
Moçambique é com efeito um país amigo e vizinho dos territórios franceses das Ilhas Reunião e Mayotte. Partilhamos os mesmos valores humanistas e um mesmo espaço geográfico nesta parte do Oceano Indico.
Assim sendo, no decurso deste ano reforçámos as nossas relações políticas e económicas com a visita a Moçambique da Sra. Anne-Marie Idrac, Secretária de Estado para o Comércio Externo e a participação de Sua Excelência Sr. Armando Emílio Guebuza, Presidente de Moçambique, na Conferência dos Chefes de Estado de África e da França no decurso da qual foram discutidas as questões de paz e segurança, o lugar do continente africano na governação mundial e na luta contra o aquecimento climático.
A França que presidirá no próximo ano o G8 e o G20, continuará a ser o advogado incansável de uma melhor inserção da África nos grandes círculos internacionais.
Por outro lado, tomando em consideração a gestão sã dos grandes equilíbrios económicos e financeiros por parte das autoridades moçambicanas, a França reforçou a sua cooperação com Moçambique e retomou os seus empréstimos soberanos ao governo moçambicano.
Por conseguinte, desde o início do ano 2010, diversos acordos e convenções foram assinados pelos nossos dois países num montante total de 96 milhões de euros.
Os financiamentos assim disponibilizados permitirão acelerar de maneira significativa o desenvolvimento económico e social do país, especialmente no domínio das infra-estruturas energéticas e de aprovisionamento de água potável para as populações. Do mesmo modo, prosseguiremos com a nossa acção em favor da protecção da biodiversidade e da luta contra as mudanças climáticas.

A França continua também a dar muita importância à diversidade cultural e continuará a promover a cultura moçambicana e os intercâmbios entre criadores e artistas franceses, moçambicanos e estrangeiros através do Centro Cultural Franco-Moçambicano, do mesmo modo que ela participa no esforço de formação das elites deste país graças à Escola Francesa de Maputo e a um importante programa de bolsas de estudo e de estágio.

Senhor Ministro,

Gostaria de me dirigir mais particularmente aos meus compatriotas e, com a sua permissão, vou fazê-lo em francês.

Chers compatriotes,

Nous résidons dans ce pays ami, loin de la France et de nos familles, et cet éloignement ne manque pas à l’occasion d’être source de difficulté en dépit des facilités que procurent les moyens modernes de communication. Notre Fête Nationale est l’occasion de nous retrouver en compagnie de nos amis mozambicains et étrangers et de leur dire combien nous apprécions la chance qui est la notre de vivre et de travailler dans ce pays paisible et hospitalier. Que nos activités se déroulent dans le champ des relations étatiques ou privées, nous avons tous à cœur de participer activement au développement du Mozambique et de son peuple.
Je tiens à vous remercier et à vous féliciter pour le travail que vous accomplissez et qui fait honneur à notre pays et à vous assurer du constant soutien de l’équipe de l’Ambassade.

En cette Journée de Fête Nationale, je souhaite présenter à chacune et à chacun d’entre vous mes vœux les meilleurs pour un excellent séjour au Mozambique et pour une pleine réussite de vos projets professionnels et personnels.

Caros compatriotas,

Residimos neste país amigo, longe da França e das nossas famílias, e esse afastamento não deixa de ser uma fonte de dificuldade, apesar das facilidades que os meios modernos de comunicação nos proporcionam. A Nossa Festa Nacional é a ocasião para estarmos na companhia dos nossos amigos moçambicanos e estrangeiros e de lhes dizer o quanto nós apreciamos a sorte que é a nossa de viver e de trabalhar neste país pacífico e hospitaleiro. Que as nossas actividades se desenrolem no campo das relações Estáticas ou no campo das relações privadas, temos todos entusiasmo em participar activamente no desenvolvimento de Moçambique e do seu povo.
Agradeço-vos a todos felicito-vos pelo trabalho que levam a cabo e que honra o nosso país e asseguro-vos do apoio da equipe da Embaixada..
Neste Dia de Festa Nacional, desejo apresentar a cada uma e a cada um de vós, os meus melhores votos para uma excelente estadia em Moçambique e de pleno sucesso dos vossos projectos profissionais e pessoais.

Senhor Ministro,

Para terminar, desejo brindar à saúde do Presidente da República Francesa, Sua Excelência Senhor Nicolas Sarkozy, do Presidente de Moçambique, Sua excelência Senhor Armando Emílio Guebuza, à prosperidade do povo moçambicano e à saúde de todos os participantes desta recepção.

album


Présidence de la République Premier ministre Commerce extérieur Toute l'Europe Présidence suédoise de l'UE Francophonie Alliance francaise Français Langue Etrangère Radio France Internationale TV5 France 24 Institut National de l'Audiovisuel Bibliothèque numérique
Application Android - Iphone Friendfeed Facebook Flickr Delicious Youtube Dailymotion Twitter RSS